Проблема  двуязычия у детей

Меня волнует вопрос двуязычия наших детей, которые вырастают в русско-чешской среде. Безусловно, здесь есть проблемы. На днях в песочнице русская бабушка играла с внуком. Мальчик почему-то не хотел играть с  чешскими детьми, и вообще разговаривать по-чешски. Строгая бабуля настаивала: «Mluvi cesky!». Но у ребенка, видимо, были свои причины «не млувить».

Дети эмигрантов остро переживают отношение сверстников.  Как-то в чешской прессе даже опубликовали исследование, в котором оказалось, что у детей русских эмигрантов завышенные требования к себе, в отличие от чехов и других наций. Русскоязычные детки стараются на чужбине «держать марку», доказать, что они самые-самые.

Что касается проблем с языком,  я вижу тут две крайности. Первая – дети и родители разговаривают друг с другом на чешском языке, игнорируя родной русский. Результат – наши дети говорят на русском языке как на иностранном. Решается такая проблема обычно поездкой на родину, где за месяц-два дети нагоняют словарный запас русских слов. Вторая крайность – это когда детей отдают в русские школы, и они совсем оторваны от чешской реальности. Такое бывает реже, и в основном, относится к детям посольских работников, академиков и т.д.

Золотую середину надо искать, чтобы дети чувствовали себя комфортно. И напоследок, еще о песочницах и их обитателях.  Чешские мамы и папы не особенно стремятся налаживать контакт с русскоязычными детьми и их родителями. Однако, бывают и редкие приятные исключения. Вот совсем недавно чешский папа с девочкой Софийкой очень активно играли с нами на площадке. Папа даже пытался сказать моему сыну пару слов по-русски, это было очень мило.

А однажды в трамвае мы стали свидетелями уникальной сцены.  Чешский дедушка спрашивал у внучки, умеет ли она считать до десяти. Внучка посчитала на чешском, потом на английском. Тогда дедушка спросил, умеет ли она считать на русском. Девочка замялась. И тут дед нас просто поразил. Он посчитал до десяти по-русски, а потом сказал внучке, что это тоже очень важный язык, и его нужно знать! Тем более, что он легче английского и похож на чешский.  Вот так!  

 

Комментарии

Комментарии

Написать сообщение    



    

 

 

 
 
 
 
 free counters
 
 
 
 
 

© 2011-2013 Использование авторских материалов сайта разрешено только со ссылкой на наш сайт www.cheshka.com